رونمایی از سایت «فرهنگسرای اسپرانتو در ایران»

فرهنگسرای اسپرانتو در ایران
فرهنگسرای اسپرانتو در ایران

از امروز سایت «فرهنگسرای اسپرانتو در ایران» رسما رونمایی شده است.
اهداف سایت از این قرار است:
۱. گردآوری، طبقه‌بندی و بازنشرِ ترجمه‌های انجام‌شده از ادبیات فارسی به اسپرانتو
۲. گردآوری، طبقه‌بندی و بازنشرِ ترجمه‌های انجام‌شده از ادبیات اسپرانتو به فارسی
۳.… ادامه را بخوانید

فراخوان همگانی پروژه «فرهنگ و ادبیات ایران به اسپرانتو و اسپرانتو به فارسی»

کدام شعر از کدام شاعر ایرانی، توسط چه کسی و چه زمانی و در کجا منتشر شده است؟
از ایران چه کسانی به اسپرانتو تولید محتوا کرده‌اند و یا می‌کنند؟
چگونه می‌توان به منابع فوق دسترسی پیدا کرد؟ بانک اطلاعات نویسندگان و مترجمان ایرانی اسپرانتو و مطالب منتشرشده در کجا قرار دارد؟
از ادبیات کهن ایرانی چه مقدار، از کدام ادیب و توسط چه کسانی و در کجا منتشرشده است؟
در حال حاضر چه کسی در حال کار و یا ترجمه چه متنی به اسپرانتو هست؟
کارهای تازه اسپرانتودان‌های ایرانی چی هست؟

در نظر داریم در پاسخ به پرسش‌های فوق و ده‌ها پرسش مرتبط دیگر پروژه برپایی یک سایت ویژه «فرهنگ و ادبیات ایران به اسپرانتو و اسپرانتو به فارسی» را به انجام برسانیم.… ادامه را بخوانید

اسپرانتودان‌های ایرانی بر فراز دماوند روی جلد مجله اسپرانتو

اسپرانتودان‌های ایرانی بر فراز دماوند عنوان روی جلد مجله اسپرانتو ارگان انجمن جهانی اسپرانتو!

اسپرانتودان‌های ایرانی بر فراز دماوند روی جلد مجله اسپرانتو
ادامه را بخوانید

ترزا کاپیستا – آموزگار اسپرانتو – درگذشت

ترزا کاپیستا آموزگار معروف اسپرانتو که در سال ۱۳۸۲ به مدت یک ماه میهمان انجمن اسپرانتوی ایران بود و برای افغانستانی‌های مقیم ایران در قالب پروژه “زبان سلام+ و ایرانیان کلاس‌های متعدد زبان برگزار کرد، دیروز در سن ۸۶ سالگی چشم از جهان فرو بست.

ادامه را بخوانید

اسپرانتو در ۱۰ درس

انتشار مجدد کتابچه آموزش اسپرانتو در ۱۰ درس
پس از ۱۵ سال از آخرین نشر، این کتاب برای اولین بار به‌صورت الکترونیکی منتشر شد.

شناسنامه‌ی کتاب

اسپرانتو در ۱۰ درس
نویسنده: ویلیام اولد William Auld
بازنویسی و تنظیم متـن: مـحمدرضا ترابی
حروفچینـی و نشر کامپیوتری: عباس باغستانی
تاریخ انتشار نسخه الکترونیکی: بهار ۱۳۹۵
ناشر نسخه الکترونیکی: @reto
نوبت انتشار: چهارم
ناشر نسخه‌های چاپی پیشین: سبزاندیشان (کانون پژوهش و کاربرد زبان بین‌المللی اسپرانتو)
چاپ سوم با تجدید نظر و اصلاحات زمستان ۱۳۸۰
‌(چاپ‌های پیشین: اسفندماه ۱۳۷۴ – تیـرماه ۱۳۷۵)
این کتاب برگرفته از نسخه‌ی انتشار یافته در ترکیه توسط انجمن اسپرانتوی ترک است.ادامه را بخوانید

استفاده از فرهنگ جامع و مصور اسپرانتو به اسپرانتو به‌صورت آنلاین

 فرهنگ جامع و مصور اسپرانتو  به‌صورت اختصاری (PIV) “پیو” – بزرگ‌ترین، معتبرترین و بهترین واژه‌نامه اسپرانتو – بر روی اینترنت  و به‌صورت آنلاین برای همگان قابل‌دستیابی است، برای استفاده از آن لازم است که کاربران ثبت‌نام کنند. کاربران سایت لرنو!ادامه را بخوانید

ویرایشگر و مترجم متن اسپرانتویی

این هم یک خبر خوب برای کسانی که به اسپرانتو می‌نویسند اما اغلب متن نوشته آن‌ها دارای اشتباه‌های تایپی هست (مثل خودم!). در اینجا می‌توانید برنامهٔ غلط‌گیر و ویرایشگر اسپرانتویی را پیاده‌سازی (دانلود) کنید. استفاده از آن هم خیلی ساده است.ادامه را بخوانید

آموزش مقدماتی اسپرانتو برای علاقه‌مندان در سایت معروف آموزشی ممرایز memrise

کیانوش همتی دوره آموزش مقدماتی اسپرانتو را برای علاقه‌مندان در سایت معروف ممرایز راه‌اندازی کرده است. ضمن سپاس از این کار ارزشمند، دوره مذکور به نشانی زیر  قابل‌دسترسی است:

http://www.memrise.com/course/801661/-15980/

ادامه را بخوانید

راه اندازی ربات انجمن اسپرانتوی ایران در تلگرام توسط احمد مدبر

ربات‌های تلگرامی سرویس جدیدی است که تلگرام در اختیار کاربران خود قرار داده است و از قابلیت‌های بالایی برخوردار است. انجمن اسپرانتوی ایران نیز جهت پیشبرد نهضت اسپرانتو، معرفی اسپرانتو به ایرانیان و معرفی ایران و فرهنگ ایرانی به اسپرانتودانان، اقدام به ایجاد بات تلگرامی کرده است.ادامه را بخوانید

انجمن اسپرانتوی ایران شما را به حضور در سومین کنگره زبان بین‌المللی اسپرانتو دعوت می‌کند.

جمعه ۲۴ اردیبهشت ماه ۱۳۹۵، تهران

مهلت ثبت نام فقط  تا ۱۹ اردیبهشت ۱۳۹۵

اطلاعت بیشتر: جهت دریافت فرم ثبت نام اینجا کلیک کنید.

photo_2016-03-21_17-00-04

محل برگزاری: تهران – سرای محله سنایی، خیابان قائم مقام فراهانی، ضلع غربی میدان شهید طومانیان (شعاع)

پذیرش: از ساعت ۹ صبح، شروع مراسم ساعت: ۱۰

 … ادامه را بخوانید